Gauvreau en Haiti

Gauvreau en Haiti

Août - August 2013



Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!
Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!

Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!
Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!

Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!
Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!

Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!
Construction de la future école pour les jeunes de l'orphelinat! - Construction of the futur school for the young ones at the orphanage!

Les petites maisons de GLA et à droite la construction de l'école! - The little Toddlers houses and to your right the school construction!
Les petites maisons de GLA et à droite la construction de l'école! - The little Toddlers houses and to your right the school construction!

Nous voyons le villange de Fort-Jacques à droite. - On you right, we see the village of Fort-Jacques.
Nous voyons le villange de Fort-Jacques à droite. - On you right, we see the village of Fort-Jacques.

De la route de Kenscoff, vue de Port-au-Prince avec la piste d'attérissage de l'aéroport - From Kenscoff Road, view of Port-au-Prince and the airport landing strip.
De la route de Kenscoff, vue de Port-au-Prince avec la piste d'attérissage de l'aéroport - From Kenscoff Road, view of Port-au-Prince and the airport landing strip.

Petites maisons entre les branches de pin - Small houses between the pin trees.
Petites maisons entre les branches de pin - Small houses between the pin trees.

Petit village à gauche et serre à droite du Ministère de l'agriculture d'Haïti. - On your left, small village and greenhouse on the right, belongs to Agriculture Ministry of Haïti.
Petit village à gauche et serre à droite du Ministère de l'agriculture d'Haïti. - On your left, small village and greenhouse on the right, belongs to Agriculture Ministry of Haïti.

Route en pierres des champs à ... - Road made with field rocks in ...
Route en pierres des champs à ... - Road made with field rocks in ...